Si estás aprendiendo inglés, probablemente hayas notado que hay dos formas principales de hablar el idioma: el inglés británico y el inglés americano. Aunque son similares en muchos aspectos, hay algunas diferencias clave que pueden hacer que sea difícil entender a los hablantes de la otra variedad.
Diferencias en el vocabulario
Una de las diferencias más notables entre el inglés británico y el americano es el vocabulario. Hay muchas palabras que tienen significados diferentes en los dos dialectos, y también hay algunas palabras que se usan en un dialecto pero no en el otro.
- Por ejemplo, la palabra “flat” significa “apartamento” en inglés británico, pero “piso” en inglés americano.
- La palabra “lift” significa “ascensor” en inglés británico, pero “elevador” en inglés americano.
- La palabra “lorry” significa “camión” en inglés británico, pero “camión de carga” en inglés americano.
Diferencias en la pronunciación
Otra diferencia clave entre el inglés británico y el americano es la pronunciación. Los hablantes de inglés británico tienden a pronunciar las palabras de forma más clara y precisa que los hablantes de inglés americano, que a menudo pronuncian las palabras de forma más relajada e informal.
- Por ejemplo, la palabra “water” se pronuncia “wɒːtə” en inglés británico, pero “wɑːtər” en inglés americano.
- La palabra “love” se pronuncia “lʌv” en inglés británico, pero “ləv” en inglés americano.
- La palabra “dog” se pronuncia “dɒg” en inglés británico, pero “dɑːg” en inglés americano.
Diferencias en la gramática
También hay algunas diferencias gramaticales entre el inglés británico y el americano. Una de las diferencias más notables es el uso de los tiempos verbales. Los hablantes de inglés británico tienden a usar los tiempos verbales perfectos (present perfect, past perfect, future perfect) con más frecuencia que los hablantes de inglés americano, que a menudo usan los tiempos verbales simples (present simple, past simple, future simple).
- Por ejemplo, un hablante de inglés británico podría decir “I have been to London many times”, mientras que un hablante de inglés americano podría decir “I’ve been to London many times”.
- Un hablante de inglés británico podría decir “I had been working on the project for a long time”, mientras que un hablante de inglés americano podría decir “I had worked on the project for a long time”.
- Un hablante de inglés británico podría decir “I will have finished the work by tomorrow”, mientras que un hablante de inglés americano podría decir “I’ll have finished the work by tomorrow”.
Diferencias en la ortografía
Por último, también hay algunas diferencias ortográficas entre el inglés británico y el americano. Algunas de las diferencias ortográficas más comunes incluyen:
- El uso de “ou” en inglés británico en lugar de “o” en inglés americano (por ejemplo, “colour” en inglés británico y “color” en inglés americano).
- El uso de “re” en inglés británico en lugar de “er” en inglés americano (por ejemplo, “centre” en inglés británico y “center” en inglés americano).
- El uso de “ise” en inglés británico en lugar de “ize” en inglés americano (por ejemplo, “realise” en inglés británico y “realize” en inglés americano).
Estas son solo algunas de las diferencias clave entre el inglés británico y el americano. A medida que sigas aprendiendo inglés, es importante que te familiarices con las diferencias entre los dos dialectos para que puedas comunicarte con hablantes de ambos dialectos.
Además de las diferencias mencionadas anteriormente, también hay algunas otras cosas que pueden hacer que sea difícil entender a los hablantes de inglés británico y americano. Estas cosas incluyen:
- El uso de diferentes acentos
- El uso de diferentes coloquialismos
- El uso de diferentes jergas
- El uso de diferentes referencias culturales
Si tienes problemas para entender a los hablantes de inglés británico o americano, hay algunas cosas que puedes hacer para mejorar tu comprensión. Estas cosas incluyen:
- Escuchar a hablantes de ambos dialectos
- Leer libros, periódicos y revistas de ambos dialectos
- Ver películas y programas de televisión de ambos dialectos
- Hablar con hablantes de ambos dialectos
Con un poco de esfuerzo, puedes aprender a entender a los hablantes de inglés británico y americano, y a comunicarte con ellos de forma efectiva.
No Comment! Be the first one.